Толкиен был прав, но слишком краток.
Алые от заходящего солнца отвесные скалы, но которых покоится плато Сонного Крюка, обрываются в песчаное море. Горячий воздух поднимается от бесконечных дюн и плывет знойным маревом. Выложенная серыми плитами дорога ведет из холмов, петляет между обломков скал, вливается в Главную улицу маленького городка и упирается в гигантский подъемник. Когда-то он работал, переправляя путешественников из окрестных городов вниз, к началу Пустынной тропы. Сейчас внизу еще можно видеть остатки вокзала да занесенные песком рельсы, теряющиеся вдали. Городок мертв. Высушен солнцем, выдублен ветром, отполирован проникающим повсюду песком. Качаются на ветру ставни, поскрипывают двери, потрескивает рассыхающееся дерево.
На дороге ниоткуда появляется всадник. Ниоткуда? Конечно, нет. Он просто поворачивает из-за холмов, выныривает из жаркого марева так внезапно, что кажется, будто он появляется ниоткуда. Серый конь идет размеренной рысью, покачивает головой в такт шагам. Его совершенно не беспокоит окружающий зной, дыхание жеребца ровное. Вот он всхрапывает и трясет головой, словно чего-то испугался. Всадник трогает бока серого пятками, понукая идти вперед, и одновременно поднимает голову. Из-под полей широкой шляпы сверкает бритвенно-острый взгляд. Глаза цвета блеклого неба прищурены. Тонкие морщинки говорят о том, что этому человеку привычно и яркое солнце, и бескрайние дали, и, возможно, ему так же привычно видеть мир через прицел. Тонкие губы сжаты в линию, руки расслабленно лежат на луке седла, к которому приторочены кобуры пистолетов. Рукоятки, похоже, из полированного дерева, они словно сияют, отражая солнце. Конь слушается всадника, выравнивает шаг и вновь движется вперед, к мертвому городу.

читать дальше

@темы: Твари...м

Комментарии
18.12.2008 в 12:09

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
*мимо пошел?*
18.12.2008 в 12:12

Толкиен был прав, но слишком краток.
Арквен я его перепечатать не могу никак.... Это прОклятый рассказ...
18.12.2008 в 14:15

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Лари *я про всадника*

м.. может, он чего-то.. недополучил? вот и не хочет выходить**
18.12.2008 в 14:17

Толкиен был прав, но слишком краток.
Арквен все он уже дополучил. Но в рукописном тексте пока, у меня в тетрадочке ;)
18.12.2008 в 14:27

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Лари а ну хорошо) тогда жду)
18.12.2008 в 16:17

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
*подпрыгивает, как девАчГо-фоннадко* Супер, автор, продки!!! :)
Не, чессно - очень понравилось.
Такое... стивенкинговское что-то, ИМХО. В духе моей горячо любимой "Темной Башни"...
18.12.2008 в 16:20

Толкиен был прав, но слишком краток.
Adalia_G
уррррря!!! Значит, получилось, чего хотелось ))
Начиталась тут как-то Лари Стивена Кинга...
18.12.2008 в 16:30

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
ЛАри, лови тапку:
Серый конь идет размеренной рысью, покачивает головой в такт шагам. Его совершенно не беспокоит окружающий зной, дыхание жеребца ровное. Вот он всхрапывает и трясет головой, словно чего-то испугался.
Первое впечатление - что всхрапывает и трясет головой всадник :tease2:
18.12.2008 в 16:34

Толкиен был прав, но слишком краток.
Aresu
*поймала тапку, сосредоточенно рассматривает* Откуда?... Там про всадника еще ни слова не было Оо
18.12.2008 в 16:40

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Первое впечатление - что всхрапывает и трясет головой всадник
Не-ка.
До этого на протяжении _двух_ предложений речь вполне себе шла о коне.
Перебивка на всадника идет только в следующем предложении, смотрим:
Всадник трогает бока серого пятками, понукая идти вперед, и одновременно поднимает голову.
Так что все нормально.
18.12.2008 в 16:49

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
*отнял тапко, заполз в него, свернулся и уснул*
нинада, хороший текст, гладкий*
18.12.2008 в 17:24

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
На дороге ниоткуда появляется всадник. Ниоткуда? Конечно, нет. Он просто поворачивает из-за холмов, выныривает из жаркого марева так внезапно, что кажется, будто он появляется ниоткуда. Серый конь идет размеренной рысью, покачивает головой в такт шагам. Его совершенно не беспокоит окружающий зной, дыхание жеребца ровное. Вот он всхрапывает и трясет головой, словно чего-то испугался.
Все равно. Абзац начинается с всадника. Как хотите, но даже описание коня воспринимается как дополнительная деталь к облику всадника.
18.12.2008 в 17:40

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
*продолжаю в упор не видеть никакого косяка*
18.12.2008 в 17:41

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
*отнимает второй тапок*
всадник предполагает коня, так?
если брать по умолчанию прием *кинематогафичности* который очень любили фр. писатели начала века, то начать описание с коня более чем оправдано.

имхо*
18.12.2008 в 17:50

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Тут не в описании фишка, а в последовательности и согласовании местоимений/существительных в предложениях.
И с этим порядок.
Во втором отрывке, про розу и женщину, ИМХО, и то легче попутать, если уж на то пошло :).
19.12.2008 в 14:54

Толкиен был прав, но слишком краток.
Вот, теперь для полета тапков простора чуть больше.
Прошу! ))))
19.12.2008 в 15:45

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
медленно уходила из них старческая муть.
*занудно* А чем обоснован такой инвертированный порядок слов в данном предложении? :)
ИМХО, было бы сообразнее "из них медленно уходила...".
19.12.2008 в 15:50

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Adalia_G а имхо оно как раз хорошо, фраза фонетически более удобоваримая, плюс стрессово выделено последнее слово (кисточко диплом пишет по инверсии, ага.. если еще оно его прочитает - напишет сюда более доказательно)
плюс вынесенное в начало фразы обстоятельство "медленно" задает ритм, как семантически, так и структурно, бо само слово длинное и обстоятельное *сорь*
19.12.2008 в 15:50

Толкиен был прав, но слишком краток.
Adalia_G сенкс, согласная. Может, вообще уберу нафиг это уточнение.
19.12.2008 в 15:53

Толкиен был прав, но слишком краток.
Арквен оно хорошо само по себе, но в контексте рассказа, мне каэцца.
19.12.2008 в 16:00

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Лари мб
я домой приду, прочитаю, чичас совсем никак, сорь****
20.12.2008 в 11:25

my blood sings with your voice
Напоминает Кинга слогом и Бредли...) Бабулька тоже туда перекликается, так что ждём, что будет дальше-индивидуальности давай...)
Единственное что могу вставить в виде пяти копеек, как незнаток русского-избегай кучи перечислений-когда в абзаце есть несколько почти одинаковых предложений типа: он поворачивает из-за... вынырывает из.... конь идёт..., покачивает головой.... Конь слушеатся..., выравнивает..., движется...
то задаётся какой-то уж очень монотонный ритм, возможно это специально сделано, но, лучше таки давать там определение вместо одного из глаголов-имха...)
Смотри: «Конь слушается всадника, выравнивает шаг и вновь движется вперед, к мертвому городу.»
Конь послушно выравнивает шаг и снова движется вперёд, к этому мёртвому городу.
Хотя, если это было так и задумано, тогда-сорьки...)
21.12.2008 в 16:00

Толкиен был прав, но слишком краток.
dao_tae
Никаких сорьки - спасибо, что заметил задуманное ;)
24.12.2008 в 12:26

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Какая дивная стивенкинговская бабушка получается... :hlop:
28.12.2008 в 10:50

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Хым, финал какой-то для меня неожиданный...
Не, йа не сомневалось, что будет мясокровяка, возможно, в чём-то я ждала больше мясокровяки, ибо человек, испорченный Кингом, но всё равно нечто иррационально неожиданное для меня случилось. Возможно, резкое повышение уровня техногенности. Не знаю, не вкурила еще и не вербализировала свои смутные очучения...
Буду думать, ога.
ЗЫ. Это НЕ надо трактовать как "КГ/АМ, аффтар, выпий йаду!" :)))
29.12.2008 в 12:07

Толкиен был прав, но слишком краток.
Adalia_G
как вербализуешь - ты их выскажи, ладно?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail